பத்தாம் திருமுறை
1237 பதிகங்கள், 3000 பாடல்கள்
மூன்றாம் தந்திரம் - 20. அமுரி தாரணை
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5


பாடல் எண் : 5

வீர மருந்தென்றும் விண்ணோர் மருந்தென்றும்
நாரி மருந்தென்றும் நந்தி அருள்செய்தான்
ஆதி மருந்தென் றறிவார் அகலிடஞ்
சோதி மருந்திது சொல்லவொண் ணாதே .
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
சென்னை, மயிலாப்பூர், கபாலீச்சரர் திருக்கோயில் ஓதுவார் பா. சற்குருநாதன்
உரிமை: திருமுறை மாநாட்டு ஏற்பாட்டுக் குழு, சிங்கப்பூர்
 

பொழிப்புரை:

அமுரியை, `வீரத்தைத் தரும் மருந்து` என்றும், `தேவர் உண்கின்ற அமுதம்` என்றும், `மகளிரோடு மெலிவின்றிக் கூடுதற்குரிய மருந்து` என்றும் எங்கள் நந்தி பெருமான் அருளிச் செய்தார். `இஃது இறைவனே மக்கட்குப் படைத்துத்தந்த இயற்கை மருந்து` என்று குருமொழியால் அறிகின்றவர்கள், இதன் பயனை இவ்வுலகத்தில் கண்கூடாகக் காணும் மருந்து இது. இதன் பெருமையைப் பொதுமக்கட்குச் சொல்லுதல் கூடாது.

குறிப்புரை:

`சொன்னால் இதனைப் பெறும் முறை அறியாமையால் சிறுநீரையே உண்பவராவர்` என்பது கருத்து. நாரி, பன்மை ஒருமை மயக்கம். ஆதி - இறைவன். சோதி மருந்து, வினைத்தொகை. இதன்கண் உயிரெதுகை வந்தது.
இதனால், அமுரியின் சிறப்பு விரித்துக் கூறப்பட்டது.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
మూత్రాన్ని శరీరానికి దారుఢ్యాన్నిచ్చే ఔషధమని, దేవతల ఔషధమని నంది పేర్కొన్నాడు. దీనిని అన్నిటికీ తొలుతది అయిన మూల ఔషధమని తపో యోగులు తెలుసుకున్నారు. విస్తారమైన ఈ ప్రపంచానికి మార్గమైన మందు ఇదే.

అనువాదం: డాక్టర్ గాలి గుణశేఖర్, తిరుపతి, 2023
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
नायक औषधि देवलोक की महौषधि और शक्‍ति की घुट्टी नंदी ने इसको ऐसा कहा कुछ लोग इसे महौषधि के नाम से जानते हैं वह प्रकाशमय ज्योति से पूर्ण है और संसार में इसका सबके सामने वर्णन करना कठिन है।
- रूपान्तरकार - शिशिर कुमार सिंह 1996
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Greatness of Amuri Dharana

He the Nandi called it: the Hero`s recipe, Heaven`s elixir, and Sakti`s potion
Some know it as the Medicament Primus
It is specific that is of radiant light
Hard to describe to world at large.
Translation: B. Natarajan (2000)

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀯𑀻𑀭 𑀫𑀭𑀼𑀦𑁆𑀢𑁂𑁆𑀷𑁆𑀶𑀼𑀫𑁆 𑀯𑀺𑀡𑁆𑀡𑁄𑀭𑁆 𑀫𑀭𑀼𑀦𑁆𑀢𑁂𑁆𑀷𑁆𑀶𑀼𑀫𑁆
𑀦𑀸𑀭𑀺 𑀫𑀭𑀼𑀦𑁆𑀢𑁂𑁆𑀷𑁆𑀶𑀼𑀫𑁆 𑀦𑀦𑁆𑀢𑀺 𑀅𑀭𑀼𑀴𑁆𑀘𑁂𑁆𑀬𑁆𑀢𑀸𑀷𑁆
𑀆𑀢𑀺 𑀫𑀭𑀼𑀦𑁆𑀢𑁂𑁆𑀷𑁆 𑀶𑀶𑀺𑀯𑀸𑀭𑁆 𑀅𑀓𑀮𑀺𑀝𑀜𑁆
𑀘𑁄𑀢𑀺 𑀫𑀭𑀼𑀦𑁆𑀢𑀺𑀢𑀼 𑀘𑁄𑁆𑀮𑁆𑀮𑀯𑁄𑁆𑀡𑁆 𑀡𑀸𑀢𑁂


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

ৱীর মরুন্দেণ্ড্রুম্ ৱিণ্ণোর্ মরুন্দেণ্ড্রুম্
নারি মরুন্দেণ্ড্রুম্ নন্দি অরুৰ‍্সেয্দান়্‌
আদি মরুন্দেণ্ড্রর়িৱার্ অহলিডঞ্
সোদি মরুন্দিদু সোল্লৱোণ্ ণাদে


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

வீர மருந்தென்றும் விண்ணோர் மருந்தென்றும்
நாரி மருந்தென்றும் நந்தி அருள்செய்தான்
ஆதி மருந்தென் றறிவார் அகலிடஞ்
சோதி மருந்திது சொல்லவொண் ணாதே


Open the Thamizhi Section in a New Tab
வீர மருந்தென்றும் விண்ணோர் மருந்தென்றும்
நாரி மருந்தென்றும் நந்தி அருள்செய்தான்
ஆதி மருந்தென் றறிவார் அகலிடஞ்
சோதி மருந்திது சொல்லவொண் ணாதே

Open the Reformed Script Section in a New Tab
वीर मरुन्दॆण्ड्रुम् विण्णोर् मरुन्दॆण्ड्रुम्
नारि मरुन्दॆण्ड्रुम् नन्दि अरुळ्सॆय्दाऩ्
आदि मरुन्दॆण्ड्रऱिवार् अहलिडञ्
सोदि मरुन्दिदु सॊल्लवॊण् णादे
Open the Devanagari Section in a New Tab
ವೀರ ಮರುಂದೆಂಡ್ರುಂ ವಿಣ್ಣೋರ್ ಮರುಂದೆಂಡ್ರುಂ
ನಾರಿ ಮರುಂದೆಂಡ್ರುಂ ನಂದಿ ಅರುಳ್ಸೆಯ್ದಾನ್
ಆದಿ ಮರುಂದೆಂಡ್ರಱಿವಾರ್ ಅಹಲಿಡಞ್
ಸೋದಿ ಮರುಂದಿದು ಸೊಲ್ಲವೊಣ್ ಣಾದೇ
Open the Kannada Section in a New Tab
వీర మరుందెండ్రుం విణ్ణోర్ మరుందెండ్రుం
నారి మరుందెండ్రుం నంది అరుళ్సెయ్దాన్
ఆది మరుందెండ్రఱివార్ అహలిడఞ్
సోది మరుందిదు సొల్లవొణ్ ణాదే
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

වීර මරුන්දෙන්‍රුම් විණ්ණෝර් මරුන්දෙන්‍රුම්
නාරි මරුන්දෙන්‍රුම් නන්දි අරුළ්සෙය්දාන්
ආදි මරුන්දෙන්‍රරිවාර් අහලිඩඥ්
සෝදි මරුන්දිදු සොල්ලවොණ් ණාදේ


Open the Sinhala Section in a New Tab
വീര മരുന്തെന്‍റും വിണ്ണോര്‍ മരുന്തെന്‍റും
നാരി മരുന്തെന്‍റും നന്തി അരുള്‍ചെയ്താന്‍
ആതി മരുന്തെന്‍ ററിവാര്‍ അകലിടഞ്
ചോതി മരുന്തിതു ചൊല്ലവൊണ്‍ ണാതേ
Open the Malayalam Section in a New Tab
วีระ มะรุนเถะณรุม วิณโณร มะรุนเถะณรุม
นาริ มะรุนเถะณรุม นะนถิ อรุลเจะยถาณ
อาถิ มะรุนเถะณ ระริวาร อกะลิดะญ
โจถิ มะรุนถิถุ โจะลละโวะณ ณาเถ
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

ဝီရ မရုန္ေထ့န္ရုမ္ ဝိန္ေနာရ္ မရုန္ေထ့န္ရုမ္
နာရိ မရုန္ေထ့န္ရုမ္ နန္ထိ အရုလ္ေစ့ယ္ထာန္
အာထိ မရုန္ေထ့န္ ရရိဝာရ္ အကလိတည္
ေစာထိ မရုန္ထိထု ေစာ့လ္လေဝာ့န္ နာေထ


Open the Burmese Section in a New Tab
ヴィーラ マルニ・テニ・ルミ・ ヴィニ・ノーリ・ マルニ・テニ・ルミ・
ナーリ マルニ・テニ・ルミ・ ナニ・ティ アルリ・セヤ・ターニ・
アーティ マルニ・テニ・ ラリヴァーリ・ アカリタニ・
チョーティ マルニ・ティトゥ チョリ・ラヴォニ・ ナーテー
Open the Japanese Section in a New Tab
fira marundendruM finnor marundendruM
nari marundendruM nandi arulseydan
adi marundendrarifar ahalidan
sodi marundidu sollafon nade
Open the Pinyin Section in a New Tab
وِيرَ مَرُنْديَنْدْرُن وِنُّوۤرْ مَرُنْديَنْدْرُن
نارِ مَرُنْديَنْدْرُن نَنْدِ اَرُضْسيَیْدانْ
آدِ مَرُنْديَنْدْرَرِوَارْ اَحَلِدَنعْ
سُوۤدِ مَرُنْدِدُ سُولَّوُونْ ناديَۤ


Open the Arabic Section in a New Tab
ʋi:ɾə mʌɾɨn̪d̪ɛ̝n̺d̺ʳɨm ʋɪ˞ɳɳo:r mʌɾɨn̪d̪ɛ̝n̺d̺ʳɨm
n̺ɑ:ɾɪ· mʌɾɨn̪d̪ɛ̝n̺d̺ʳɨm n̺ʌn̪d̪ɪ· ˀʌɾɨ˞ɭʧɛ̝ɪ̯ðɑ:n̺
ˀɑ:ðɪ· mʌɾɨn̪d̪ɛ̝n̺ rʌɾɪʋɑ:r ˀʌxʌlɪ˞ɽʌɲ
so:ðɪ· mʌɾɨn̪d̪ɪðɨ so̞llʌʋo̞˞ɳ ɳɑ:ðe·
Open the IPA Section in a New Tab
vīra marunteṉṟum viṇṇōr marunteṉṟum
nāri marunteṉṟum nanti aruḷceytāṉ
āti marunteṉ ṟaṟivār akaliṭañ
cōti maruntitu collavoṇ ṇātē
Open the Diacritic Section in a New Tab
вирa мaрюнтэнрюм вынноор мaрюнтэнрюм
наары мaрюнтэнрюм нaнты арюлсэйтаан
ааты мaрюнтэн рaрываар акалытaгн
сооты мaрюнтытю соллaвон наатэa
Open the Russian Section in a New Tab
wih'ra ma'ru:nthenrum wi'n'noh'r ma'ru:nthenrum
:nah'ri ma'ru:nthenrum :na:nthi a'ru'lzejthahn
ahthi ma'ru:nthen rariwah'r akalidang
zohthi ma'ru:nthithu zollawo'n 'nahtheh
Open the German Section in a New Tab
viira marònthènrhòm vinhnhoor marònthènrhòm
naari marònthènrhòm nanthi aròlhçèiythaan
aathi marònthèn rharhivaar akalidagn
çoothi marònthithò çollavonh nhaathèè
viira maruinthenrhum viinhnhoor maruinthenrhum
naari maruinthenrhum nainthi arulhceyithaan
aathi maruinthen rharhivar acalitaign
cioothi maruinthithu ciollavoinh nhaathee
veera maru:nthen'rum vi'n'noar maru:nthen'rum
:naari maru:nthen'rum :na:nthi aru'lseythaan
aathi maru:nthen 'ra'rivaar akalidanj
soathi maru:nthithu sollavo'n 'naathae
Open the English Section in a New Tab
ৱীৰ মৰুণ্তেন্ৰূম্ ৱিণ্ণোৰ্ মৰুণ্তেন্ৰূম্
ণাৰি মৰুণ্তেন্ৰূম্ ণণ্তি অৰুল্চেয়্তান্
আতি মৰুণ্তেন্ ৰৰিৱাৰ্ অকলিতঞ্
চোতি মৰুণ্তিতু চোল্লৱোণ্ নাতে
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.